Friday, May 9, 2025
Rent apartments in Dallas
  • Real estate
  • USA
  • Decor
  • Business
  • Design
  • Crypt
No Result
View All Result
Rent apartments in Dallas
Home Decor

“Difficulties of translation” of related languages ​​on the example of the Belarusian

06.04.2017

The area of ​​expression of human thought through a word is one of the most interesting aspects of study and research for a person, for whom the history of his people, his language, and perhaps the history of all mankind, of the entire human civilization in general, is not indifferent. You can observe an arbitrarily for a long time, as in a microscope, for the emergence, development and further life of various languages, their interaction, as if these are some living organisms.

Take, for example, a comparison of the interaction between languages, extremely distant with each other with languages ​​that are in a close related connection. Despite the close kinship and other factors that simplify the adaptation, that is, translation from language to language, there are also very specific difficulties, sometimes even more serious than in the case of translation into a distant language in a kind of language.

Еще публикации

Советы по уходу для декоративным прудом

Советы по уходу для декоративным прудом

28.03.2025
Цветы в коробках: изысканный сюрприз и эффектный подарок к любой дате

Цветы в коробках: изысканный сюрприз и эффектный подарок к любой дате

11.02.2025

This difficulty lies, in intimacy, the similarity of languages ​​that fraught with most mistakes and discrepancies when translating. Take, at least, translations into Belarusian. A close related relationship with the Russian language in this case can hide the nuances that are not noticeable upon closer examination, in which only a specialist can understand. Moreover, a specialist should be a professional not only in the field of translation activity, but also to have a philological education in order to be able to see these “subtle moments”.

The greatest difficulty when translating close related languages ​​is played by inter -sized homonyms – words with the same or close pronunciation and spelling, but differing from each other in meaning. As an example, many of the languages ​​of the Slavic family can be cited: Czech, Slovenian, Polish … and Belarusian, in the same number.

The additional complexity of translating into the Belarusian language (written translations of documentation and various texts) also lies in the fact that for long centuries, the Belarusian language did not have actual official status at the state level, at the level of interstate relations. Unfortunately, he was always assigned the role of “negligent stepson”.

And this situation had a political subtext. The Belarusian language has always experienced the tremendous influence of its more powerful neighbors: the Russian Empire and the Polish state.

According to some statistical data, about a third of the indigenous population in the republic is in their native language today in the republic. And all office work is still being conducted in Russian. With such cruel pressure, the Belarusian language remained only in rural areas as a language of oral speech. But here the influence of the Russian language on it is very noticeable. Which led to the emergence of the inter -sample substrate “tramas” (literally translated into Belarusian – “low -quality hay”) – a mixed language that is based on Russian vocabulary with the Belarusian phonetic and grammatical tradition. From the above, we can conclude that written translations of documentation and texts of various topics will only be able to make for you only professionals.

RelatedPosts

Советы по уходу для декоративным прудом
Decor

Советы по уходу для декоративным прудом

28.03.2025
Цветы в коробках: изысканный сюрприз и эффектный подарок к любой дате
Decor

Цветы в коробках: изысканный сюрприз и эффектный подарок к любой дате

11.02.2025
Чому варто замовляти квитки з Proizd: основні переваги та рекомендації
Decor

Чому варто замовляти квитки з Proizd: основні переваги та рекомендації

17.12.2024
Стекло в душевую
Decor

Стекло в душевую

18.11.2024
Жижа для пода: основні види та особливості вибору
Decor

Жижа для пода: основні види та особливості вибору

29.09.2024
Чому коти точать кігті: причини і рішення для власників
Decor

Чому коти точать кігті: причини і рішення для власників

12.07.2024

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

  • Архітектурне бюро у Києві NSDGroup: переваги звернення до професіоналів
  • Что делать, если капает кран: причины и решение без вызова сантехника
  • Почему не холодит холодильник: 7 распространённых причин и их решение
  • Понятие про киберспорт и его суть, основные особенности и рекомендации
  • AutoKey24 – professional assistance in matters of car keys and locks
  • Архітектурне бюро у Києві NSDGroup: переваги звернення до професіоналів
  • Что делать, если капает кран: причины и решение без вызова сантехника
  • Почему не холодит холодильник: 7 распространённых причин и их решение
  • Понятие про киберспорт и его суть, основные особенности и рекомендации
  • AutoKey24 – professional assistance in matters of car keys and locks
12

© 2018-2022, DRentA - dallasrentapart.com.

No Result
View All Result
  • Real estate
  • USA
  • Decor
  • Business
  • Design
  • Crypt

© 2018-2022, DRentA - dallasrentapart.com.